Церковный календарь
Новости


2018-04-21 / russportal
И. А. Родіоновъ. Повѣсть "Жертвы вечернія". Глава 26-я (1922)
2018-04-21 / russportal
И. А. Родіоновъ. Повѣсть "Жертвы вечернія". Глава 25-я (1922)
2018-04-21 / russportal
2-й Всезаруб. Соборъ 1938 г. Докладъ свт. Іоанна Шанхайскаго (1939)
2018-04-21 / russportal
Помѣстный Соборъ 1917-1918 гг. Дѣяніе 27-е (19 октября 1917 г.)
2018-04-21 / russportal
Свт. Григорій Нисскій. Объ устроеніи человѣка. Глава 24-я (1861)
2018-04-21 / russportal
Свт. Григорій Нисскій. Объ устроеніи человѣка. Глава 23-я (1861)
2018-04-20 / russportal
Архіеп. Аверкій (Таушевъ). "Вонми себѣ!" (Второзаконіе IV, 9) (1975)
2018-04-20 / russportal
Архіеп. Аверкій. О необходимости усиленной внутр. миссіи (1975)
2018-04-20 / russportal
Свт. Григорій Нисскій. Объ устроеніи человѣка. Глава 22-я (1861)
2018-04-20 / russportal
Свт. Григорій Нисскій. Объ устроеніи человѣка. Глава 21-я (1861)
2018-04-19 / russportal
Архіеп. Аверкій (Таушевъ). Послѣ Архіерейскаго Собора 1962 года (1975)
2018-04-19 / russportal
Архіеп. Аверкій (Таушевъ). Съ Новымъ Годомъ, съ новымъ счастіемъ! (1975)
2018-04-19 / russportal
И. А. Родіоновъ. Повѣсть "Жертвы вечернія". Глава 24-я (1922)
2018-04-19 / russportal
И. А. Родіоновъ. Повѣсть "Жертвы вечернія". Глава 23-я (1922)
2018-04-19 / russportal
Свт. Григорій Нисскій. Объ устроеніи человѣка. Глава 20-я (1861)
2018-04-19 / russportal
Свт. Григорій Нисскій. Объ устроеніи человѣка. Глава 19-я (1861)
Новости въ видѣ
RSS-канала: .
Сегодня - воскресенiе, 22 апрѣля 2018 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 8.

Мнѣніе свт. Филарета (Амфитеатрова), митр. Кіевскаго о переводѣ Священнаго Писанія на русскій языкъ

Мнѣніе свт. Филарета (Амфитеатрова), митр. Кіевскаго о переводѣ Священнаго Писанія на русскій языкъ
Русская Библія / russportal, 2011-03-09 21:09:57
прочитано: 1197

Исторія перевода Библіи на русскій языкъ
Мнѣніе Высокопреосвященнаго Митрополита Кіевскаго Филарета (Амфитеатрова) о переводѣ Священнаго Писанія на русскій языкъ, отъ 21-го Декабря 1856 года [Казань, 1888].
Святитель Филарет (Амфитеатров), митр. Киевский«Матерь наша, Церковь Восточная — Греческая, переводъ Семидесяти, вмѣстѣ съ первоначальнымъ текстомъ Новаго Завѣта, съ самыхъ первыхъ вѣковъ постоянно признавала столъ Священнымъ и неприкосновеннымъ, что никогда не покушалась и не признавала нужнымъ перелагать Священныя книги на какое либо новое нарѣчіе, не смотря на то, что съ теченіемъ времени языкъ Греческій видоизмѣнялся и болѣе и болѣе удалялся отъ языка Священныхъ книгъ. Хотя же еще въ первыхъ вѣкахъ извѣстны были другіе переводы Ветхаго Завѣта, какъ то: Акилы, Симмаха, Ѳеодотіона, но сіи переводы сдѣланы не Церковію, а частными лицами, не признаны и не утверждены Церковію и не были отнюдь въ общенародномъ употребленіи. Вмѣсто перевода на народный языкъ, — Отцы Греческой Церкви внушали народу читать Св. Писаніе на томъ самомъ языкѣ, на которомъ оно первоначально принято, а для уразумѣнія его смысла старались объяснять оный народу, причемъ держались, главнѣйшимъ образомъ, перевода Семидесяти...»

Перейти по ссылке - Русская Библія

2011-03-09    

Вы можете также подписаться на разсылку новостей нашего портала.

Наверхъ

0



«Слава Россіи»
Малый герб Российской империи
Помощь Порталу
Просимъ Васъ поддержать нашъ Порталъ
© 2004-2018 г.