Церковный календарь
Новости


2018-06-21 / russportal
Архіеп. Аверкій. Возможно ли един. христіанъ внѣ благодати и истины? (1975)
2018-06-21 / russportal
Архіеп. Аверкій (Таушевъ). Слово новопострижен. иноку Игнатію (1975)
2018-06-20 / russportal
Ген. П. Н. Красновъ. Романъ "Амазонка пустыни". Глава 31-я (1922)
2018-06-20 / russportal
Ген. П. Н. Красновъ. Романъ "Амазонка пустыни". Глава 30-я (1922)
2018-06-20 / russportal
Сводъ Основныхъ Госуд. Законовъ Россійской Имперіи (1912)
2018-06-20 / russportal
Предисловіе къ изданію Свода Законовъ Россійской Имперіи (1912)
2018-06-19 / russportal
Ген. П. Н. Красновъ. Романъ "Амазонка пустыни". Глава 29-я (1922)
2018-06-19 / russportal
Ген. П. Н. Красновъ. Романъ "Амазонка пустыни". Глава 28-я (1922)
2018-06-19 / russportal
Слова свт. Ѳеофана Затворника. Слово 14-е (1859)
2018-06-19 / russportal
Слова свт. Ѳеофана Затворника. Слово 13-е (1859)
2018-06-18 / russportal
В. О. Ключевскій. "Курсъ Русской Исторіи". Лекція 26-я (1908)
2018-06-18 / russportal
В. О. Ключевскій. "Курсъ Русской Исторіи". Лекція 25-я (1908)
2018-06-17 / russportal
Ген. П. Н. Красновъ. Романъ "Амазонка пустыни". Глава 27-я (1922)
2018-06-17 / russportal
Ген. П. Н. Красновъ. Романъ "Амазонка пустыни". Глава 26-я (1922)
2018-06-17 / russportal
Слова свт. Ѳеофана Затворника. Слово 12-е (1859)
2018-06-17 / russportal
Слова свт. Ѳеофана Затворника. Слово 11-е (1859)
Новости въ видѣ
RSS-канала: .
Сегодня - пятница, 22 iюня 2018 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 6.

П. А. Юнгеровъ. Введеніе къ переводу книгъ XII малыхъ пророковъ

П. А. Юнгеровъ. Введеніе къ переводу книгъ XII малыхъ пророковъ
Русская Библія / russportal, 2014-09-13 12:18:31
прочитано: 531

Переводъ проф. П. А. Юнгерова (съ греческаго текста LXX).
Введеніе къ переводу книгъ XII малыхъ пророковъ [Казань, 1913].
Профессор Павел Александрович Юнгеров«Предлагаемый переводъ книгъ малыхъ пророковъ есть продолженіе вполнѣ аналогичнаго перевода кн. Притчей (Казань, 1908 г.), Исаіи (К., 1909 г.), Іереміи и Плача (1910 г.), Іезекіиля (1911 г.) и Даніила (1912 г.), и составленъ по тому же плану и типу и по тѣмъ же текстуальнымъ изданіямъ, какъ и предыдущія работы. Посему вопросовъ, изложенныхъ во Введеніяхъ къ вышеупомянутымъ работамъ, повторять не будемъ. Что касается характера славянскаго перевода, въ его отнощеніи къ греческому оригиналу, то, какъ и въ книгахъ Притчей, Исаіи и Іезекіиля, признаемъ его точность въ сравненіи съ текстомъ перевода LXX толковниковъ, особенно по александрійскому кодексу, до копіизма. Уклоненія въ обширномъ текстѣ всѣхъ 12 книгъ малыхъ пророковъ (67 главъ) въ славянскомъ переводѣ, по сравненію со всѣми извѣстными нынѣ оригиналами: еврейскимъ, греческимъ и латинскимъ, мы нашли лишь въ слѣд. мѣстахъ. Неимѣющія себѣ нигдѣ соотвѣтствія, а потому оскобленныя въ печатныхъ изданіяхъ славянской Библіи, чтенія замѣчены нами въ слѣд. главахъ и стихахъ...»

Перейти по ссылке - Русская Библія

2014-09-13    

Вы можете также подписаться на разсылку новостей нашего портала.

Наверхъ

0



«Слава Россіи»
Малый герб Российской империи
Помощь Порталу
Просимъ Васъ поддержать нашъ Порталъ
© 2004-2018 г.