Церковный календарь
Новости


2018-11-18 / russportal
Свт. Василій, еп. Кинешемскій. Бесѣда 8-я на Евангеліе отъ Марка (1996)
2018-11-18 / russportal
Свт. Василій, еп. Кинешемскій. Бесѣда 7-я на Евангеліе отъ Марка (1996)
2018-11-18 / russportal
Еп. Григорій (Граббе). Докладъ Архіерейскому Сѵноду РПЦЗ (1996)
2018-11-18 / russportal
Еп. Григорій (Граббе). Психіатрія и исповѣдь (1996)
2018-11-17 / russportal
Ген. П. Н. Красновъ. "За чертополохомъ". Часть 2-я. Глава 49-я (1922)
2018-11-17 / russportal
Ген. П. Н. Красновъ. "За чертополохомъ". Часть 2-я. Глава 48-я (1922)
2018-11-17 / russportal
Ген. П. Н. Красновъ. "За чертополохомъ". Часть 2-я. Глава 47-я (1922)
2018-11-17 / russportal
Ген. П. Н. Красновъ. "За чертополохомъ". Часть 2-я. Глава 46-я (1922)
2018-11-17 / russportal
Ген. П. Н. Красновъ. "За чертополохомъ". Часть 2-я. Глава 45-я (1922)
2018-11-17 / russportal
Ген. П. Н. Красновъ. "За чертополохомъ". Часть 2-я. Глава 44-я (1922)
2018-11-17 / russportal
Еп. Григорій (Граббе). Начало болѣзней (1996)
2018-11-17 / russportal
Еп. Григорій (Граббе). Письмо въ ред. газеты "Новое Русское Слово" (1996)
2018-11-17 / russportal
"Почему правосл. христ. нельзя быть экуменистомъ". 3-е основаніе (1992)
2018-11-17 / russportal
"Почему правосл. христ. нельзя быть экуменистомъ". 2-е основаніе (1992)
2018-11-16 / russportal
Ген. П. Н. Красновъ. "За чертополохомъ". Часть 2-я. Глава 43-я (1922)
2018-11-16 / russportal
Ген. П. Н. Красновъ. "За чертополохомъ". Часть 2-я. Глава 42-я (1922)
Новости въ видѣ
RSS-канала: .
Сегодня - воскресенiе, 18 ноября 2018 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 9.

Предисловіе къ изданію Новаго Завѣта въ пер. В. А. Жуковскаго

Предисловіе къ изданію Новаго Завѣта въ пер. В. А. Жуковскаго
Русская Библія / russportal, 2014-10-12 18:30:26
прочитано: 986

Переводъ В. А. Жуковскаго (съ церковно-славянскаго).
Предисловіе къ изданію Новаго Завѣта въ пер. В. А. Жуковскаго [Берлинъ, 1895].
Василий Андреевич Жуковский«Предлагаемый переводъ Новаго Завѣта сдѣланъ, съ Славянскаго языка, извѣстнымъ нашимъ писателемъ и поэтомъ В. А. Жуковскимъ, для дѣтей своихъ, въ то время, когда не было еще утвержденнаго Святѣйшимъ Сѵнодомъ изданія Новаго Завѣта на Русскомъ языкѣ. Покойный Жуковскій держался въ трудѣ своемъ той мысли, что не слѣдуетъ, при переложеніи на Русскую рѣчь, отступать безъ особой надобности, отъ выраженій Славянской рѣчи, дабы не вульгализировать безъ нужды текстъ освященный церковнымъ употребленіемъ и незамѣнимый по силѣ и выразительности. Полагаемъ, что этотъ трудъ, совершенный извѣстнымъ знатокомъ русскаго языка, не долженъ оставаться въ безвѣстности и можетъ послужить съ пользою для послѣдующихъ дѣятелей въ подобномъ предпріятіи. Вотъ почему сочтено нужнымъ, независимо отъ Сѵнодальнаго перевода, доступнаго всѣмъ благочестивымъ читателямъ и имѣющаго признанное авторитетное значеніе, напечатать для любителей и художниковъ слова, переводъ Жуковскаго въ небольшомъ количествѣ экземпляровъ. — Въ этихъ же цѣляхъ признано необходимымъ сохранить, независимо отъ оборотовъ, и самую орѳографію того времени, во многомъ разнящуюся отъ принятой въ настоящее время...»

Перейти по ссылке - Русская Библія

2014-10-12    

Вы можете также подписаться на разсылку новостей нашего портала.

Наверхъ

0



«Слава Россіи»
Малый герб Российской империи
Помощь Порталу
Просимъ Васъ поддержать нашъ Порталъ
© 2004-2018 г.